Popis pracovnej pozície
- Pripravovanie murárskej malty, betónu, poterov a omietok
- Rezanie a skracovanie tehál, panelov, muriva a iných stien na požadovanú veľkosť
- Murovanie nosných, deliacich a výplňových stien, stĺpov, klenieb, komínov a krbov
- Dokončovanie stavebných prác v interiéroch a exteriéroch stavieb
- Zahladzovanie, úprava povrchov stien, podláh a iné
- Zhotovovanie, resp. oprava omietkarskych prác (ručné, strojové, int., ext.)
NAJČASTEJŠIE POUŽÍVANÉ SLOVNÉ SPOJENIA v životopise
MURÁR / MAURER
- Príprava betónu (Vorbereitung von Beton), malty (Mörtel), cementu a iných stavebných materiálov (Zement und anderen Baustoffen)
- Rezanie a skracovanie tehál (Schneiden und Kürzen von Ziegeln), panelov (Paneelen), muriva a iných prvkov na požadovanú veľkosť (Mauerwerk und anderen Elementen auf die erforderliche Größe)
- Výstavba, rekonštrukcia budov a ich častí (Bau, Rekonstruktion von Gebäuden und deren Teilen) (komínov (Schornsteine), stien, prípadne fasád (Wände oder Fassaden))
- Príprava a oprava omietkarských prác (interiér, exteriér, ručné, strojové). Vorbereitung und Reparatur von Putzarbeiten (innen, außen, Hand, Maschine).
- Rôzne druhy omietok – hrubé tzv. Grundputz a jemné finálne tzv. Feinputz. Verschiedene Pflastersorten – Grundputz und Feinputz.
- Zahladzovanie, úprava povrchov stien, podláh a pod. Glätten, Oberflächenbehandlung von Wänden, Böden usw.
- Čítanie technickej a projektovej dokumentácie. Lesen der technischen Dokumentation und der Projektdokumentation.
- Pripravovanie murárskej malty (Vorbereitung von Mauerwerksmörtel), betónu (Beton), poterov a omietok (Estrichen und Putz)
- Rezanie muriva na požadovanú veľkosť a tvar. Schneiden von Mauerwerk auf die gewünschte Größe und Form.
- Murovanie nosných, deliacich a výplňových stien (Mauerwerk aus tragenden, trennenden und füllenden Wänden); stĺpov (Säulen), klenieb (Gewölben), komínov a krbov (Kaminen und Kaminen)
- Kontrolovanie rovinnosti stien pomocou murárskej laty s vodováhou. Überprüfen Sie die Ebenheit der Wände mit einer Mauerlatte mit Wasserwaage.
- Zatepľovanie fasád budov (Isolierung von Gebäudefassaden), zhotovovanie izolácií proti zemnej vlhkosti a hluku (Vorbereitung der Isolierung gegen Bodenfeuchtigkeit und Lärm)
- Zhotovovanie a opravovanie vnútorných a vonkajších omietok. Herstellung und Reparatur von Innen- und Außenputz
- Skladanie a rozoberanie murárskeho lešenia. Klapp- und Demontagegerüst aus Mauerwerk
ORIENTAČNÉ PLATOVÉ OHODNOTENIE
Platové podmienky – Rakúsko
– VEDIEŤ VIAC –
Hodinová mzda
štandardne na úrovni medzi 14,68 – 15,05 Eur/hod./brutto*
*závisí od platovej kategórie a skúseností; rakúska pracovná zmluva
DIÉTY
26,40 Eur/deň*
*plnohodnotný deň; skrátený deň nad 5 hodín – 13,20 Eur/deň
MONTÁŽNE PRÍPLATKY
–
OSTATNÉ
Ubytovanie: 15 Eur/deň*
*príspevok na ubytovanie pri práci nad 6 hodín. Pri vlastnom ubytovaní nad 120 km od sídla firmy je príspevok poukázaný na váš účet.
KOLEKTÍVNA ZMLUVA
platná kolektívna zmluva od roku 2021
Platové podmienky – Nemecko
– VEDIEŤ VIAC –
Hodinová mzda
štandardne na úrovni medzi 15,00 – 16,00 Eur/hod./brutto*
*závisí od skúseností a platovej kategórie; nemecká pracovná zmluva
DIÉTY
10 – 50 Eur/deň*
*v závislosti od viacerých faktorov
MONTÁŽNE PRÍPLATKY
–
OSTATNÉ
Ubytovanie: príspevok nebýva štandardom, ostáva v réžii uchádzača
KOLEKTÍVNA ZMLUVA
právna norma upravujúca kolektívne zmluvy pre odbor “Baugewerbe” od roku 2021
Platové podmienky – Švajčiarsko
– VEDIEŤ VIAC –
Hodinová mzda
štandardne na úrovni medzi 33,00 – 38,00 CHF/hod./brutto*
*závisí od skúseností a miesta práce; švajčiarska pracovná zmluva
DIÉTY
od 12 – … CHF/deň*
*závisí od kolektívnej zmluvy a ďalších parametrov
MONTÁŽNE PRÍPLATKY
–
OSTATNÉ
Ubytovanie: príspevok nebýva štandardom, ostáva v réžii uchádzača
KOLEKTÍVNA ZMLUVA
platná kolektívna zmluva od roku 2021
POUŽITÉ ZDROJE
- wko.at
- soka-bau.de
- gav-service.ch
Ak ste našli akúkoľvek nezhodu alebo máte nápad na vylepšenia, dajte mi prosím vedieť. Budem vďačný za akúkoľvek spätnú väzbu.
(kliknite a napíšte mi e-mail)